Ich schaute mich weiter um, immer noch erstaunt über die Grosse des Ladens, von außen hatte das ganze viel kleiner ausgesehen. Vielleicht lag es ja ...auch einfach nur an den Unmengen von Zeug welches sich in den vielen Regalen und auf diversen Möbelstücken stapelte. Während ich ein paar Eisenbahnlaternen betrachtete stieß ich mit einen Bein gegen etwas. Verdutzt schaute ich auf einen kleinen Tisch, der so dachte ich mir einen Moment vorher nicht dort gestanden hatte. Oder hatte ich ihn in dieser. ‘Only if we take our slave and make her keep her eggs in, we could have great fun in the pub.’ ‘Yes ok, it could be fun.’They allow me to put some clothes on, but to keep the eggs in. When we get in there they walk to a table that is only big enough for two. ‘Right slave, you are allowed one drink, but you can go to the bar and get ours. You are allowed no food, if we leave any then we will order a doggy bag, which you can take home with us to put in your bowl. As there are only two places here. I knew she’d been scanned at the entrance and maybe searched; I wasn’t sure about that part. I stood so she could see me. She did and marched over to me. I was confident that she knew the rules. She’d let me know that she’d gotten the rules-packet when she’d applied to get on my approved—approved by me—visitation list.We took our seats. “Oh my God, Andrew. I am so damn sorry!” she said. “Your face!”“I was in a fight. It happens,” I said. “No big deal.”“Jesus, I am so damn sorry. This is all my. ‘I’m an freelance nomad photographer by choice but take commercial commissions to maintain my standard of living. I’ve been commissioned by a government agency to supply it with 200 river land scenic shots with emphasis on soft shots.’ ‘You mean dawn and dusk or during late morning mist?’ ‘Exactly have you been involved in this before?’ ‘I am a botanist.’ ‘Jesus.’ ‘Oh, aren’t women permitted in your book to be qualified in something not particularly practical?’ ‘No, oh god no, I don’t mean that.
Read More