He scanned the room for a while before turning and facing the wall.Above his ample bubble-butt the words, ‘GEIL SLAVE’ had been tattooed. Geil as ...I would later learn was a word that implied ‘fuck.’ I did in fairness have a fairly good idea of the meaning of the word at this time. As Geil Slave began rubbing himself up against the wall, a very good looking man that was seated across from me stood up and approached Geil Slave. The good-looking guy moved behind Geil Slave and whispered into his. " You sound like someone that we might be interested in, can you come toChicago this Friday for an interview?" Yes I can, what time?" Is nine AM too early?" No that would be perfect, I'll see you then," Jason said as he hung upthe phone.'Wow this is so cool, an interview already and I just graduated,' Jasonthought, 'what should I wear? I know, my gray suit. I wonder if it stillfits?'Jason entered his closet and found the suit where he had hung it threeyears earlier. He removed his jeans and. She’d walked to work and asks to borrow the buggy in the barn, so I tell her to ask Ramón to harness the team for her. She leaves to get the lawyer.By the time she’s back Ramón has found nothing of interest in the barn. He even checks the whole floor is actually dirt and not hiding any hidden cellars by moving all of the hay to check under there as there wasn’t that much. He also hitches the two other horses to the wagon and loads most of the hay onto the wagon. Steve’s finishes checking. Der Brief darin war auf teures schweres Papier getippt, das ein Firmenwasserzeichen in der Mitte der Seite hatte. In dem Schreiben wurde erklärt, dass die Anwaltskanzlei von einem kleinen, unabhängigen Museum beauftragt wurde, das beiliegende Tagebuch an den nächsten lebenden Erben des Erblassers auszuhändigen. Laut der Notiz hielt das Museum den Inhalt des Diariums für nicht geeignet, weder für die Ausstellung noch für wissenschaftliche Studien.Der Brief endete mit einem kurzen, aber.
Read More