We walked away and soon were in Aunt Sharon's van on the way home. Shetold me she was proud of how I had done."Why did you tell Fr. Daniels I wasn't b...aptized? You know I was, you aremy Godmother." Of course I know but remember how I told you before having to pay aprice?" she laughed. I nodded so she went on, "Well this is part of it!Besides do you want Fr. Daniels calling your old parish for yourbaptismal record? What do you think he will say if he found out youaren't really my tomboy niece but. All the time he urged her to mend her ways. She bit her lip but moaned and cried when he hit particularly hard and watched the flesh of her buttocks bounce and turn pink.When he had her bum nice and red, I pulled her up and pushed her down onto the gyno chair. As I fastened her hands over her head, Spanker fastened her ankles to the stirrups and spread them wide. Then he finished removing his clothing and stood naked before her, gazing with lust and longing at her beautifully trimmed brown bush. I'm a school teacher." Well, she's a pal, maybe she'll rent us one," I said. "C'mon."I dragged her into the store."Hey, Beth," I said.She ignored me, and gave Jenny a long appraisal."So you're a size six, right?" she said."Well, an eight," Jenny blushed."Uh-huh," Beth said, as if Jenny really had no idea what size she wore. "And what, a 36-B?" 34," Jenny whispered."Uh-huh," Beth said again.After one more look, she walked back toward the front of the store."This'll be perfect," she said,. „Weißt du, kleine Nutte, “ das Messer glitt in Natalies Sichtfeld und dann spürte sie es am Hals, „…wenn Du nicht blutend und sterbend von uns zurück gelassen werden möchtest, solltest Du ein wenig kooperativer sein.“ Er presste die Klinge stärker gegen ihren Hals, und Natalie wagte es nicht mehr sich zu bewegen. Sie hob die Arme in einer hilflosen Geste der Abwehr und starrte den Maskierten mit großen Augen an. „Hast Du mich verstanden?“ Natalie wollte nicken, erinnerte sich aber sofort daran.
Read More