" How so?" Gina asked. She was truly interested in the young girls answer. It would help her to find the best method of seducing her."Well, Monday thr...ough Friday I attend school from eight in the morning until three in the afternoon. When I get home I do homework until dinner time then after dinner I sit around with my parents watching TV. Most weekends I have to stay around the house to help with chores." Don't you get out on the weekends? Go on dates?" Gina asked as if in complete shock."No.. Ich bin 28 und habe mir den Arsch aufgerissen, um voranzukommen. Es gibt eine Stelle für einen Junior-Vizepräsidenten, und ich beabsichtige, sie zu ergattern. Es gibt natürlich andere die die gleiche Position erreichen wollen, aber ich glaube, dass ich am besten qualifiziert bin. Wenn auch nicht so qualifiziert, bin ich dann doch entschlossener. Ich verdiene sehr gut, aber da ich vor einem Jahr geheiratet habe, könnten wir das zusätzliche Geld gut gebrauchen. Eine monatliche Hypothek von 1400. Dale would get a ticket from José, if necessary, as he was only inviting his parents.Lee, Sophia, Jocelyn, José, and Dona came into the room once we opened the door.“Has it sunk in that two weeks from tomorrow you’ll be married?” José asked.“That’s when he’ll finally get to ‘sink in’ to his pussy cat,” Clarissa tittered.“Ignore her!” I said firmly, then switched to a teasing voice, “She’s just jealous!”“Me, too!” Robby declared, then paused for a beat before adding, “Of Elizaveta!”Everyone. ? I gasped and awaited the horrific fate ofbeing fucked again.? But it did notcome.? Instead the device stayed buriedinto me all the way up to a series of leather straps and buckles that locked itinto my orifice, which she secured tightly to ensure that I would be mostuncomfortably penetrated.I could only formulate a single response, ?I?m sorryMistress.?She chuckled again and I could hear a slight creek ofleather as she knelt down in front of her face.?When her lips touched my own I was filled.
Read More